About
Posts by :
玩具也要精挑細選
自小賽出生以來,我們只有踏進Toys R Us一次,而且什麼都沒有買就出來了。倒是有在其他大賣場買過一兩樣玩具,不過整體而言,我們對於那些大廠商製造的塑膠玩具沒有多大興趣。費雪兩年前才來個玩具大回收,誰知道這個年頭的塑膠玩具裡隱藏哪些看不見的有害物質?此外,我們也不太喜歡使用電池的玩具,不環保。我們最愛買玩具的地方,倒是本地屈指可數的兩三家小玩具店,一方面支持小本經營的本地商家,一方面還真的可以找到很多可愛、品質優良的玩具,包括我們偏愛的木頭玩具。
在他們的安全聲明裡強調他們所有的產品都經過嚴格品管,測試再測試,所用的顏料也都經過客觀第三者嚴格的篩檢,絕對不含重金屬或汞。
他們有許多適合小嬰孩的布玩具,還有適合三歲以下兒童的木頭玩具。我們家就有類似下面這些小車車的木頭堆砌火車。訓練小小孩兩手靈活度的木頭毛毛蟲也很棒。
最近我買了這個公司的12片新手拼圖組給小賽玩,這些拼圖是木製的,所以不怕被折壞,有盒子可以裝,不怕弄丟。除了農場動物組之外,還有野生動物、海洋動物及工程車組。我打算等小賽對於拼圖這活動比較上手之後再去買其他款。
繼續閱讀
雞同鴨講
昨天早上小賽一早就醒來,爸媽還在半昏睡狀態。
小賽抓了床邊一本書,對我說:「Mommy read.」,要我唸給他聽。
只想閉著眼睛窩在棉被裡的我假裝沒有聽到。小賽便用他習慣的拉高音方式又發了一次指令:「Mo….mmy read.」
記得老公總是提醒我,要配合他的意思之前至少要讓他用有禮貌的方式問我們的意見。於是我說:「Can you ask nicely?」
小賽:「Please.」
最近看到很多格友的小孩都會用禮貌的句子徵求爸媽的同意,所以我們也慢慢在訓練他。教他教了一陣子「May I please…」和「媽媽,請幫我…(請唸書給我聽)(請問我可以…)」等等的用法。想要鼓勵他用這樣的句子,所以我說:「the other way」。
可能我的英文表達能力太差,小賽對我這個指令的反應竟是:把身體轉過去,背對著我,又說了一次"please"。原來我常用the other way來教他把東西轉另一面,所以他以為我叫他把身體轉過去說請。
北鼻從哪裡來?
為了讓小賽知道媽咪日漸隆起的肚子是怎麼一回事,也讓他能對於新家庭成員的來臨稍有心理準備,我們特地到書店找了相關的書。我大學的時候買了一本中譯繪本:小小大姊姊,可惜對小賽的情況不適用。(希望不久後有機會可以唸給老二聽。)在書店時看到好幾本是教孩子如何當個好姐姐好哥哥,不過現在北鼻還沒出生,教小賽如何抱北鼻等等似乎又有點太早太過抽象。我們最後決定買這一本,因為它最切合我們目前的情境。
書本裡提到北鼻會在媽媽肚子裡一天天長大,也讓孩子知道媽媽身體因為這個北鼻所產生的變化:吃得多,喝得多,睡得多。(這樣聽來懷孕的女人還真的蠻像豬的ㄏㄡ?)此外也提到當北鼻準備好的時候,媽媽的肚子會變得很緊很硬,這時候幫忙媽媽的最好辦法就是"be very quite"。可不是嗎?還有,當爸爸媽媽忙著生北鼻的時候,你可能會被送去親戚或朋友家玩,甚至過夜,當爸爸媽媽回家的時候就是你可以跟北鼻見面的時候了。
媽媽的新年心願
2008年,逾二十二萬人因為天災而喪命,其中災情最慘重的,是五月份的緬甸風災。整體來說2008年的天災總次數是比2007少了點,但是災情的規模卻較為慘重。許多科學家都不斷提醒我們,隨著地球暖化,氣候的變化會更劇烈更無常,對生命的威脅也更強大。
新年前夕不能免俗地坐在電視機前跟時代廣場前的千萬民眾一起倒數,那些興奮高昂的慶祝聲與笑臉,卻讓我想起過去這幾週來在新聞上不斷聽到的中東加薩走廊的戰火,在那兒的人們,是怎麼迎接他們的新年呢?沒有香檳美酒,能夠不家破人亡,或許是他們唯一的心願吧。
當了媽媽之後,突然體會到孩子未來的幸福並不是有一個安穩的家就好。我們的生命在無形中都是連結在一起的,大環境的大小變化都會對一個家庭的未來產生影響。新的一年,除了希望孩子平安健康長大,更希望每一個人都能盡一點力,讓這個世界變得比昨天更美好。